[Hato Bus] Parents and children can participate in the Kochia tour! Contents and impressions
こんにちは。私は2年前くらいから(コキア、見たいな〜!)と思っていました。しかし、我が家は車がないのでコキアをなかなか見に行けず;しかし今年、夕方のテレビのニュースでまたコキアのことを報道していたので、「そうだ。コキア見に行かにゃ、、!」と独り言を言ったのでした。(→だから?)
Hello. I’ve been thinking about Kochia for about two years now (I want to see it!). However, since we don’t have a car, we don’t have a lot of time to go see kochia; however, this year, the evening TV news was reporting about kochia again, so I said to myself, “That’s right. I should go see kochia!” That’s what I said. (→So?)
というわけで、本日の「東京の小学生とおでかけ!」のテーマは親子でコキアツアーに参加する、です。
はとバスのコキアツアーは9月に申し込みした
I applied for Hato Bus’s Kochia tour in September.
はとバスのコキアツアーは9月6日にネットから申し込みました。その際、いくつかのツアーを見比べたのですが、料金はどこも1万1000円前後でした。何故はとバスにしたのかというと、ツアー内容が最も充実していたのです。ひたち海浜公園でコキアを見るだけの旅行会社も多い中、はとバスさんはコキア鑑賞に加えてランチ、そしてフルーツ狩りがついていました♡
I applied for Hato Bus’s Kochia tour online on September 6th. At that time, I compared several tours, and they all cost around 11,000 yen. The reason I chose the bus was because it had the most complete tour content. While there are many travel companies that only offer viewing kochia at Hitachi Seaside Park, Hato Bus includes kochia viewing plus lunch and fruit picking♡
一度のバスツアーで、コキア見て、フルーツ狩りもできるなんてお得ですよね?!すぐにポチっと申し込みました。
Isn’t it a great deal to be able to see kochia and pick fruit in one bus tour? ! I applied right away.
申し込み時点で予約が確約しない場合もある
Reservations may not be guaranteed at the time of application.
バスツアーの場合、最低催行人数が決まっているため、予約をしても確約しないことがあります。私の場合も、予約時点でまだ行けるか決まっておらず、クレジットカードの引き落としもされませんでした。
For bus tours, there is a minimum number of participants, so even if you make a reservation, it may not be guaranteed. In my case, I hadn’t decided whether I would be able to go yet at the time of booking, and my credit card was not debited.
申し込みから数日経つと、「【はとバス】催行決定のお知らせ」という件名のメールが届きました。やった!行ける!と思って嬉しかったです(^^)/
■□■ご予約いただいていた内容■□■
☆照会番号 7,100,175,〇〇〇☆
出発日 :2024/10/13
コース番号:H3018
コース名 :国営ひたち海浜公園もこもこコキアと国産霜降牛ステーキ丼&季節のフルーツ狩り
申し込み人数 :大人 1人
中人 0人
小人 1人引用:受信したメールの一部
今回の集合は京橋を選びました
This time we chose Kyobashi for our gathering.
はとバスのツアーは乗車場所が複数あります。東京都23区の場合、東京都丸の内南口、新宿西口、新宿東口、池袋東口など計17箇所もあります。自分に都合のよい場所を選びやすいのがよいですよね。
Hato Bus tours have multiple boarding locations. In the 23 wards of Tokyo, there are a total of 17 locations, including the Tokyo Marunouchi South Exit, Shinjuku West Exit, Shinjuku East Exit, and Ikebukuro East Exit. It’s good to be able to choose a location that is convenient for you.
わたしの場合、京橋が都合よかったので京橋にしました。京橋の集合場所はスタバや飲食店が入る複合施設の「京橋エドグラン」という1階で、そこの車道近くにはとバスのスタッフの方が立っていました。スタッフさんに名前を告げると受付をしてくれ、しばらく経つとバスに案内されました。
ちなみに、京橋の集合時間は9時10分、出発が9時20分でした。バスツアーって集合が7時半とかのも少なくないので、このゆったりした時間帯も良いな〜!と気に入りました。
By the way, the meeting time at Kyobashi was 9:10 and departure time was 9:20. Many bus tours meet at 7:30, so it’s nice to have this relaxing time! I liked it.
バスは出発。11時に「霜降牛ステーキ千」に到着!
Arrived at “Marbled Beef Steak Sen” at 11 o’clock!
集合時間になると乗客がみんな揃ったので、バスは出発しました。コキアツアーの参加者は①カップル②シニア③幼児連れファミリー④女性同士など、バラエティに富んでいました。
Once all the passengers had arrived, the bus departed. There was a wide variety of participants on the Kochia tour, including 1) couples, 2) seniors, 3) families with young children, and 4) women.
バスが出発すると、感じの良い若い男性のバスガイドさんが挨拶し、ひたちなか海浜公園の集合場所の地図を配りました。マーカーで記された駐車場から、コキアの場所は少し歩くようです。遅れないようにしないと、、。
そんな風に思いながら、バス車内ではスマホ見たり本を読んで過ごしました。昔と違い、子はすでに小学生高学年なのでゲームでいくらでも暇つぶし出来ます。絵本やおもちゃでこどもちゃんの相手をしていた昔が懐かしいなあ、、と思っていたら。
はとバスは少し早いランチのステーキ丼の場所へ到着しました。2時間バスに乗っていて、子供(はっちゃん)も「ママまだあ?」となっていたので、ちょうど良いタイミングでした。
And the Hato bus arrived at the steak bowl place for lunch a little early. We had been on the bus for 2 hours and my child (Hacchan) was also asking, “Mommy, are you still there?”, so the timing was perfect.
霜降牛ステーキ千の客席は左右に分かれていて、和室に椅子で座る座敷もありました。わたし達はそこに案内され、順番にサラダビュッフェに並びました。霜降牛ステーキ千のサラダビュッフェは凝ったものが多く、ごぼうのマリネなど食べたことのないメニューがあり楽しかったです★
The Marbled Beef Steak Sen’s Salad Buffet had many elaborate items, and I enjoyed the menu items I had never tried before, such as marinated burdock.
ついにステーキ丼が到着しました。ボリュームたっぷりで美味しかったです。(私は大食いなので、もう一杯食べたいと思いました。)うちの子が普段ステーキが好きではないですが、このお店のステーキは薄切りで味付けも甘かったので「おいしい!」と完食していました。ごちそうさまでした!また行きたいです。
The steak bowl has arrived. It was plentiful and delicious.
13時にひたち海浜公園のコキアへ到着
Arrive at Kokia in Hitachi Seaside Park at 1pm.
ステーキ丼を食べて、1時間ほどバスに乗ったら、ついにひたち海浜公園に到着しました。なにげに、ここに来るの初めてです、私。テンション上がります。
After eating a steak bowl and riding the bus for about an hour, we finally arrived at Hitachi Seaside Park. Anyway, this is my first time coming here.
2024年10月13日。この日、天気は晴れでした。はとバス以外にも沢山の高速バスが駐車場にありました。コキアを見に来たのでしょうか♪または、サイクリングや遊具で遊びに来たのかもしれないですね。
ひたち海浜公園は国営なので、驚くほど入場料が安いです。大人は450円(高校生以上)、65歳以上のシルバーは210円。そして、中学生以下は無料です。太っ腹!(^o^)「◯時までにこのバスに集合してください」とバスガイドさんに言われ、自由行動となりました。自由時間は約1時間でした。
私「よし!コキア見に行こうか」
子供「うん!」
10月の3連休、コキアの丘(みはらしの丘)は沢山の人で賑わっていました。コキアの丘までは軽く歩いて5分程度です。5〜6歳の小さな子供さんも十分歩けるでしょう(^o^) 気になる色づきですが、10月は東京の気温は高かったのですが、つくば海浜公園のコキアは良い感じにグラデーションになっていました。
もっと濃い色が観たい方は10月下旬〜11月初旬くらいが見頃かもしれません♪
ひたち海浜公園にはワンちゃんが沢山いました
There were many dogs at Hitachi Seaside Park.
ひたち海浜公園を歩くと、ワンちゃんとお散歩をされている方がたくさんいました♡広いし、景色もいいし、ワンちゃんとのお散歩コースに最適ですよね。コキアのある「コキアの丘」まで歩く途中には、大きなススキの「パンパスグラス」が沢山ありました。
When I walked through Hitachi Seaside Park, I saw many people walking their dogs. It’s spacious, the scenery is beautiful, and it’s perfect for a walk with your dog. On the way to Kochia Hill, where Kochia is located, there were many large pampas grasses.
かなり大きいススキ(?)ですよね!私はキャーキャー言いながらテンション爆上がりでしたが、子供はパンパスグラスに特に興味は持ちませんでした;この芝生のある場所の奥には観覧車があり、子供が遊べるアスレチックなどもあるようです。(行きたかったけど時間が短くいけませんでした;)
It’s a pretty big pampas grass (?), isn’t it? I was screaming and getting excited, but my child wasn’t particularly interested in the pampas grass; there was a Ferris wheel at the back of this grassy area, and there was also an athletic field where children could play. (I wanted to go, but time was short so I couldn’t go;)
コキアの丘の左手には、松の木とベンチがありました。そこに飼い主さんと休憩するワンちゃん達がいまして、動物大好きのわたしたちはコキアよりも「犬可愛い〜!」と犬に萌えておりました。ちなみに、この松の木のすぐ側には売店がありまして、わんちゃんが食べれるアイスを売ってました。
なんとなく食べましたけど(→お前がかい!)、普通に美味しかったです♡
帰りに三宝園でりんご狩りをした
On the way home, I went apple picking at Sanpoen Garden.
コキアを観たあと、レンタサイクルにも乗りたかった私達ですが、もう戻る時間となりました。バスツアーは子連れにめっちゃ楽なんですが、時間が決まってるのが難点ですよね。(→わがまま〜!)
After watching Kochia, we wanted to ride rental bicycles, but it was already time to go back. Bus tours are very convenient for families with children, but the downside is that they have fixed schedules. (→Selfish!)
バスが出発すると、次は茨城県の「三宝園」に連れて行ってくれました。午後15時前くらいに到着した気がします。10月ですが、少し肌寒かったですね。様々な種類のりんごがあり、代表の方がマイクをもって説明してくれました。テーブルにはまな板とナイフが置いてあり、好きなだけ切って食べられます。
When the bus departed, it took us to Sanpoen Garden in Ibaraki Prefecture. I think I arrived around 3pm. Although it was October, it was a little chilly. There are various types of apples, and the representative explained them to us with a microphone. There is a cutting board and knife on the table, so you can cut and eat as much as you like.
りんご農園に来た途端、子供は張り切りだしました。「ママ!私が取るから。ママは取らないで!」と探検隊気分ですw どれにしようか?と相談して、私たちは最初に縞模様が特徴の「せいめい」を食べてみました。
もぎたてのリンゴはとてもジューシーで美味しかったです。私達は2つもぎましたが、子供ちゃんが意外と食べなかったので(眠かった?)、わたし一人でりんごをほぼ2個食べる羽目に、、。。うう、子連れ母ちゃんは子どもの食べ残し隊長やからね〜!
ちなみに、このとき相席したご年配の親子が非常に素敵でした。息子さんがお母様のために楽しんでほしいと予約したそうです。歩くのを手伝ったりしていたので、(ああ、私も生んだのが男の子だったら将来こうなってたかも、、。いや!私は子供ちゃん大好きだから性別は関係ないわ!)という脳内妄想を繰り広げていましたw
というわけで、とても充実した内容のコキアツアーをご紹介しました。(誰に向けて?)来年も行けたら行きたいな〜。それではまた、次回のおでかけでお会いしましょう!!(^o^)
にほんブログ村
コメント