[Kawaguchi City] Impressions of watching the Oja Witch movie with a 6-year-old daughter in Ario
ちまたでは映画「鬼滅の刃」が日本映画の記録を更新しておりまして、良いことです♡映画業界や日本経済の活性化になりますね~。
In the world,The movie “Kimetsu no Yaiba” is breaking the record of Japanese movies, which is good ♡ It will revitalize the movie industry and the Japanese economy.
しかし、私は本日さいたま県川口市のアリオで「魔女見習いを探して」の方を娘(6)と観てきました。
However, today I saw “Looking for a witch apprentice” as my daughter (6) at Ario in Kawaguchi City, Saitama Prefecture.
これは、おジャ魔女映画なのですが大人向けの内容、ということで1秒だけ娘と観るか迷ったのですが、結果的には一緒に行って良かったです♪(※以下ネタバレありです!)
This is an Oja witch movie, but I was wondering if I would watch it with my daughter for only 1 second because it was for adults, but as a result, I’m glad I went with it ♪
リアルタイムにおジャ魔女を見ていなかった私がなぜこの映画を?
Why did I watch this movie because I didn’t watch Ja Witch in real time?
6歳娘は4歳からはポケモンひとすじです。その前はプリキュアが大好きでした。ある日、ふとテレビの前に座る娘を見ると、おジャ魔女を見ているのです。
わたし「へ~!ずいぶん懐かしいのを見ているね♡」
そして、私も一緒に見始めたのですが、以下の点で私は気に入りました。
And I started watching it together, and I liked it in the following points.
・なんか今の時代のアニメにはない主人公(ドレミちゃん)のハチャメチャ感
Somehow the hero (Doremi-chan)’s messy feeling that is not in the animation of this era
・プリキュア、ポケモンみたく戦うだけのワンパターンじゃない話(脇役に暗い過去があったり)
Precure, Pokemon A story that is not just one pattern to fight like (there is a dark past in the supporting role)
・女の子がプリキュアのようにキャバ嬢っぽくないところ
Where girls are not like Miss Caba like Pretty Cure
そんな最中、赤羽の本屋さんで「魔女見習いを探して」のポスターを発見!
Meanwhile, I found a poster of “Looking for a witch apprentice” at a bookstore in Akabane!
わたし「はっちゃん!ドレミちゃんの映画やるみたいだよ~!」
と大声をだし、早速観に行くことにしました。
川口MOVIXは(当たり前だけど)ドレミより鬼滅の刃推し!
Kawaguchi MOVIX (obviously) pushes the devilish blade from Doremi!
川口アリオにはMOVIXという映画コンプレックスが入っており、無料のSMTメンバーズになると「映画6回観ると1回無料♡」特典がつきます。やっほう!
Kawaguchi Ario has a movie complex called MOVIX, and if you become a free SMT member, you will get the privilege of “Watch 6 movies and get 1 free ♡”. How to do it!
WEBだけで簡単に入会できるようになりました!|SMTメンバーズ
引用:https://www.smt-cinema.com/campaign/smtm_web_members/
いま、映画の入場料は前売りを買わないと大人:1,900円もしちゃうので、割引はチェックしたいところ。私はSMTメンバーのお誕生日特典を使い、千円でドレミちゃんを鑑賞しました。
Now, if you don’t buy an advance sale, the admission fee for the movie will be 1,900 yen for adults, so I’d like to check the discount. I used the birthday benefits of SMT members to watch Doremi for 1,000 yen
しかし、映画館の中はドレミ色はなく、(みんな、鬼滅を見に来たんでしょ~!)と少しだけいじけました。(⇒44歳なのに;)
However, there was no Doremi color in the movie theater, and I messed up a little (everyone came to see the devil!). (⇒ Even though I’m 44 years old;)
「魔女見習いを探して」の率直な感想
Candid impression of “Looking for a witch apprentice”
声優陣が自然で上手くて驚きました
I was surprised that the voice actors were natural and good
最近は映画アニメの声優を女優さんが務めることも少なくないですよね。おジャ魔女映画の声優さんに関しても、メインの声優さんは以下のように女優さんとなっています。
長瀬ソラ・・・森川 葵
吉月 ミレ・・・松井 玲奈
川谷 レイカ・・・百田夏菜子(ももいろクローバーZ)
しかし!キャラと声が合いすぎてて、全然違和感ない。いや、違和感どころか、他の声優さんじゃダメだった、、!と思えるほど、みなさんの演技が素晴らしかったです。
However! The voices of the characters are so close to each other that I don’t feel any discomfort. No, far from being uncomfortable, other voice actors couldn’t do it! Everyone’s acting was so wonderful that I could think of it.
この点だけ考えれば、最近のジブリ映画とは比較になりません。(私はジブリも大好きです♡)3人娘の声のトーンやクセがしっかり住み分けられていて、声だけでどんな人なのかがわかるほど。
Considering only this point, it is not comparable to recent Ghibli movies. (I also love Ghibli ♡)The tone and habit of the voices of the three daughters are well separated, and you can tell what kind of person you are by just the voice.
女3人でどんどん仲良くなっていくシーンは、若い女性特有の感性もよく出ていて、説得力がある。ストーリーにどんどんのめり込むことができました。
The scene in which three women get to know each other more and more is persuasive because the sensibilities peculiar to young women are well expressed. I was able to get more and more absorbed in the story.
みんな小さな悩みを抱えていて、それを自らの魔法で解決するストーリーが良い
Everyone has a small problem, and the story of solving it with their own magic is good.
この映画は派手さはないけれど、絶対に名作だと思います。おジャ魔女20周年をフィーチャーしつつ、現代社会に生きる普通のOLや女子大生などの小さな悩みを克明に描いていてリアリティがあります。
This movie isn’t flashy, but I think it’s definitely a masterpiece. While featuring the 20th anniversary of Oja Witch, it has a reality that clearly depicts small worries such as ordinary office ladies and female college students living in modern society.
正直、これを6歳で小学1年生の娘に見せたのは失敗だったか?と最初の10分くらいは思いました。ミレが帰国子女で会社のフェア・トレード担当から外されて総務に回されてしまうシーンは(ごめんよ~!何言ってるか全然わかんないよね!)と娘の顔色をうかがってしまいました。
To be honest, was it a failure to show this to my first grade daughter at the age of six? I thought for the first 10 minutes. When Mille was a returnee and was removed from the company’s fair trade department and sent to general affairs (I’m sorry! I don’t know what you’re talking about!)
しかし、子供って柔軟性の塊ですね。傍ではっちゃんの表情を見ていると、まじめな顔をしたり笑ったり。魔女見習いを探して、この映画にとても集中しているのがよく分かりました。
However, children are a mass of flexibility. When I was looking at her expression by her side, she made a serious face and laughed. Looking for a witch apprentice, I found that I was very focused on the movie.
いま、SNSではリア充を演じ、本音を言うと会社内や友達の輪から外されたり、物質的・科学的には過去最高に満たされている時代のはずなのに、心はどんどんと病みやすい世の中ですよね。
Nowadays, I play Ria Mitsuru on SNS, and to tell the truth, I should be out of the circle of friends and inside the company, and it should be the time when it is physically and scientifically filled with the highest ever, but the world is more and more sick. That’s right.
だから、この映画での3人の主人公たちが懸命にドレミちゃんたちを思い出して、等身大のチカラで現状を切り開こうとする姿勢は目頭が熱くなりました。
特に、レイカちゃんのお父さんが入院しているところのシーンは、大人なのに泣いてしまいました。画も、声も、素晴らしかった。(もう1回みたい、、)
Therefore, the attitude of the three main characters in this movie to remember Doremi and others and to open up the current situation with life-sized power became hot. Especially, the scene where Reika’s father was hospitalized made me cry even though she was an adult. The picture and the voice were wonderful. (I want to do it again …)
大人になっても魔法は使えない。でも、みんな元々、魔法は持っている
Even if you grow up, you can’t use magic. But everyone originally has magic
この映画を観ている時、私の席の左隣の男性は一人で観に来ていました。というか、かなりの割合をひとりの成人男性が占めていまして、もちろん子連れの方もいまして。
When I was watching this movie, the man to the left of my seat came to see me alone. In fact, one adult male accounts for a considerable proportion, and of course there are also those with children.
おジャ魔女をモチーフにしているけれど、社会で一度はモヤモヤしたことのある人なら、みんな共感するし元気をもらえる映画なのではないかなあ、と思いました。
The motif is a witch, but I thought it would be a movie that everyone would sympathize with and get energized if they had once been moody in society.
そして、はっちゃんには少し早かったですが、
And although it was a little early for Hatchan,
・大人もそんなに完璧じゃない
Adults aren’t that perfect
・大人も悩む
Adults also worry
でも、
But
・ミレちゃん達みたいに自分の心をオープンにしていれば、きっと困難も乗り越えて夢も叶う
If you keep your heart open like Mille-chan, you will surely overcome difficulties and make your dreams come true.
ということが分かったと思います♡
I think she know that ♡
いや~、画も素敵でしたしね~。もう1回じっくりと観たくなる映画でした♡
Yes, the picture was also wonderful. It was a movie that I wanted to watch again ♡
ご覧いただきありがとうございました。よろしければ、ポチ!っとお願いします♪ブログランキングに参加しています。
にほんブログ村